Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de la Colombina" (Ende 15. Jh.): Niña y viña (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Pregoneros van y vienen - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de la Colombina" (Ende 15. Jh.): Propiñan de melyor (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): El rey de Francia tres hijas tenía - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de la Colombina" (Ende 15. Jh.): Como no le andaré yo? (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Una matica de ruda - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de la Colombina" (Ende 15. Jh.): Recercada (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Palestina hermoza - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de la Colombina" (Ende 15. Jh.): Fantasia (Luys Milan [ca.1500-nach 1561]) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Nani, nani - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de la Colombina" (Ende 15. Jh.): Pavana (Luys Milan) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): El rey que tanto madruga - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): Al alva venid, buen amigo (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Por qué llorax blanca niña - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): Perdí la mi rrueca (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Moricos los mis moricos - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): A los baños del amor (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Lavava y suspirava - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): Fantasia (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Paxarico tu te llamas - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): Romanesca (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): La Reina xerifa mora - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): Pues bien para esta (Garcimuños) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Sephardische Romanzen aus der Zeit vor der Vertreibung der Juden aus Spanien (1492): Por allí pasó un cavallero - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): Si avéis dicho, marido (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Romanzen, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): Si d'amor pena sentís (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Romanzen, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): O voy (Román) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Romanzen, aus "Cancionero de Palacio" (1490-1530): Qu'es de ti, Desconsolado? (Juan De Encina [1468-1529]) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Recercadas sobre tenores: Recercada 4 (Diego Ortiz [1525-?]) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Recercadas sobre tenores: Recercada 5 (Diego Ortiz) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Recercadas sobre tenores: Recercada 6 (Diego Ortiz) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Uppsala" (1500-1550): Yo me soy la morenica (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Uppsala" (1500-1550): Si la noche haze escura (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Uppsala" (1500-1550): Soleta só jo ací (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Uppsala" (1500-1550): Con qué la lavaré? (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
-
Hofmusik und Frauenlieder im Zeitalter der Entdecker (1492-1553), Villancicos, aus "Cancionero de Uppsala" (1500-1550): Soy serranica (Anonym) - Court Music And Songs From The Age Of The Discoverers 1492-1553 -
Hespèrion XX
Similar Artists